|
|
Openings y Endings: El Primer renglon es en el idioma original[Naranja] y el segundo en español[Negro].
1. .hack//Roots
Ending: [.hack//G.U. The World]
Ikiru wa to kono iki kono kurushimi
Voy a vivir; deja que te ofrezca los medios
Wo nomihosu sube wo dareka sazukeyou
para pasar el aliento y el dolor.
taitou ni sumu to iu kenja no washi no
el único sonido que tiene eco es el batir de las alas de un águila
habataki dake ga kodam suru
que pertenezca a una raza de la que se dice que vive en el Sol.
kono futatsu no me ni yadotta
La luz y la oscuridad habitan
yami to hikari sotto ochite
en estos ojos que se cierran suavemente.
boku wa ashita wo mitsumeru teki nano darou
Debo ser el rival que mire hacia el mañana.
kawaki kitta gareki no machi
Una ciudad seca y en ruina.
ten to sen wo tsunagi awase
Conectando puntos y líneas.
umi nado nai booto bakari afureteyuku
No hay mar... sólo más y más botes que terminarán por desbordarse.
konoo hodoki hodoku
Desentrañando las llamas,
daku karada shizumete wa
las gotas me abrazan al tiempo que sumergen
ankyo he to shitatatteku shizuku
mientras caen por canales escondidos.
okkakeru boku ga ite mo sei wa michite mo
Aún sabiendo que te persigio y que estás llena de vida,
kogareru shi no yume wa nagaretsuku
el sueño eterno que tanto ansías continúa flotando.
toride ni kuikomu tsume kokou no washi
Las varas se clavan en la fortaleza;
habataki dake ga maiagaru
sólo el batir de ls alas de un águila solitaria planea por el cielo.
ano soukyuu ni saa ake ire shitekuretamae
Por favor, déjale entrar en el celeste cielo.
ten to chi ga musubu basho no boku wa tatsu
Yo me quedaré en un lugar a medio camino entre el cielo y la tierra.
2. Bakuretsu Tenshi
Ending: Under the Sky
Hitorigomi no naka de
En medio de la multitud
Ugokezu ni ita yo
No podia moverme
Namida no koe sae
El sonido de mis llantos
Todokanai kino machi
No se escuchaban en este pueblo
Hitorikiri omoi kasanete
Siempre sola, pensaba una y otra vez
Hontou wa dare mo minna
La verdad es que todos
Warai-aitai no ni
Quieren reir juntos
Umaku dekinakute kizu tsuiteku
No es fácil de hacer y eso duele
Dakedo dareka kanarazu kureru kara
Pero alguien siempre estará cuidándonos
Issho no arukou kono sora no shita
Así que caminemos juntos hacia el cielo. |
|
|